Fragmented Memory

Fragmented Memory
Majka Dokudowicz and Ioannis Anastasiou
2019

5 × 6 × 0.5 in. closed
48 pages
Binding: long stitch
Includes 11 unbound 2.25 × 2.875 in. prints on paper and one unbound 4 × 4.875 in. print on foil
Screen printing and hot foil printing
Open edition of 55 copies

Fragmented Memory front cover. Black paper stamped with the word "Memory" is torn diagonally to reveal white paper printed with the word "fragmented".

Majka Dokudowicz makes work about fragments. Ioannis Anastasiou makes work about memory.  Their 2019 collaboration, Fragmented Memory, effortlessly explores the overlapping territory of these two interests, and simultaneously examines the relationship of both to the book. The book form is critical to the project, with the artists using a two-sided codex to enact the tension between individual and collective memory. The reader must flip the book upside down to read both halves, one of which is titled “Fragmented Memory” and the other “Memory Fragmented.” The artists further inscribe the workings of history and memory into the book by incorporating fold-outs that recombine and reveal new images, concealing a facsimile photograph among the book’s pages, and including a collection of small, unbound prints. In the transition from memory to history, most books smooth out the wrinkles and fix the results in place for posterity, but Fragmented Memory flips that role, bearing witness not to particular events so much as the mechanisms of memory itself.

Anastasiou and Dokudowicz accomplish this through image and structure alone; the titles are the only text. The full-bleed, black and white images easily compensate. They are screen printed with a bold, coarse halftone, which at first masks the fact that they are collaged together from a variety of sources. Hot foil embellishments guide the eye through the busy compositions, sometimes obscuring details and other times emphasizing them. These embellishments signal the intervention of the artists, hinting at their perspective on the collages’ content, which draw heavily from wartime imagery. Some of the foil elements are clearly derived from other pages within the book, just as the unbound images are fragmented echoes of the primary book. The artists’ playful approach is most evident in these additions, although much of the imagery shares a surrealist sense of humor, with juxtapositions guided by dream logic or subconscious instincts.

Fragmented Memory, inside fold-out: a 3-panel spread with a marching band collaged into marching soldiers.

The resulting compositions are wild combinations of charged symbols and references. One side of the book deals with collective memory through often-recognizable images of historical events. The other side addresses individual memory with an even more surrealist, psychoanalytical approach. Though binary oppositions (most obviously the book’s two sides) are a major device throughout Fragmented Memory, the inside openings largely ignore the gutter between pages. In fact, the surreptitious fold-outs are barely visible because the collages work seamlessly across both the two-page spread and the three-panel spread that is unfolded. Naturally, the book’s middle spread, which cues the reader to flip the book upside down, is less seamless. The artists solve the challenge with dark, humorous absurdity: with Tatlin’s Monument to the Third International emerging from a fiery background, a group of soldiers wield an object, which – upon crossing the spread’s gutter – becomes a massive toothbrush scratching the back of a rather large dog.

Fragmented Memory, center spread. With Tatlin’s Monument to the Third International emerging from a fiery background, a group of soldiers wield an object, which – upon crossing the spread’s gutter – becomes a massive toothbrush scratching the back of a dog.

The way this bizarre image elegantly guides the reader through their 180-degree turn of the book is just one example of how the interplay of image and structure strengthens the book’s argument. For instance, it is essential that the coarse halftone of the printing flattens and distorts the picture plane and obscures the details of the images along with any sign of the artists’ hands. Yet this strategy is only effective because the reader is limited to arm’s length. If the book opened flat or stood on its own, the reader could retreat to a distance where the images coalesced more clearly. The reader can appreciate the importance of this manipulation of scale and structure through the ready contrast with the smaller, unbound images, which lay flat and feature a more legible, scaled down halftone. The fragments are easy to see, but fail to cohere into a meaningful narrative, while the bound book’s narrative is orderly, but its images are obscured.

An array of 11 small, unbound black and white photocollages.

This issue of continuity versus discontinuity is indeed as central to the form of the book as it is to memory and history, and Anastasiou and Dokudowicz take the opportunity to address both. For example, the way the fold-outs create two equally plausible images challenges the notion that there is one correct interpretation. Reading creates as much uncertainty as it resolves, and it cannot be accomplished in a continuous, linear manner. The inserted facsimile photograph likewise physically interrupts the act of reading (I discovered it accidentally when it slipped out while I flipped the book midway through reading) and raises further doubts about the category of truth. Screen printed on iridescent foil, the print feels more like an object than the smaller unbound prints, which are on regular paper. Further, the tactile contrast with the book’s soft, toothy paper is unmistakable, positioning the object as a primary source, archival evidence unlike the mediated construct of the book. But the glossy, metallic print is a photocollage like all the rest, an image that could never exist without the artists’ intervention.

Fragmented Memory inside spread with an unbound screen print on iridescent foil. A splash of champagne covers a tumbling man while a group of uniformed soldiers look on.

Fragmented Memory’s discontinuities demand a curious, engaged reader. The balance of signal and noise, familiarity and obscurity, is finely calibrated to assure the reader that there is a story to be discovered, even if it is a different one for each reader. More importantly, one gets the sense that the story cannot be told without the reader taking an active role. Active reading is practically the raison d’être of artists’ books, but what distinguishes Fragmented Memory is that the book so readily and completely facilitates an interpretive, interactive experience. The book contains its own reference points and counter points, constructions and deconstructions. The marriage of form and content is something of a cliché, but this successful union is truly how Fragmented Memory becomes more than the sum of its printing, binding, substrate and source images.

Fragmented Memory invites the reader to bear witness, to actively engage in the reciprocal process whereby individuals and societies make meaning from memory. At a time when people are keenly aware of their role in history, that their actions have existential consequences, Anastasiou and Dokudowicz refuse to smooth over difference for the sake of continuity. By retaining subjectivity and agency, tensions and contradictions, their work empowers the reader to engage the world beyond the book with the same contemplative curiosity.

Eulalia #3

Eulalia #3
Hope Amico
Gutwrench Press
2020

4.25 × 5 in. closed
32 pages
Binding: Dos-à-dos sewn with a 3-hole pamphlet stitch
Letterpress cover and laser insides

Eulalia #3 front cover of Before side; title reads: if i could tell my then self something now...

Eulalia #3 is the third in a series of zines which center on the generative constraint of Amico’s practice – the content for each themed issue is completed in a single sitting. In reality, the series is less rigid than it sounds. Issue two came out twenty years after issue one, and this third issue is a double issue. The zine’s dos-à-dos structure accommodates two themes, a Before side dealing with grief and healing and an After side about new love and friendship. Although these two sections were produced in two different sittings, Eulalia #3 retains a key feature of the series – a stark yet complicated division between the initial content creation and the subsequent production of a publication to carry that content. This manner of production, in concert with the zine’s form and content, speaks to the importance of storytelling as a way to make sense of life.

Amico works to emphasize the division and juxtaposition inherent in the dos-à-dos structure. Though each section has its own title, the colophon refers to them as Before and After, which clarifies the sequence for the reader and connects the spacial and temporal functions of the book form. Both sides feature a framed 2.5 × 3-inch composition of text and image on each page, but they are visually opposite. Before is printed in black and white, After is printed in color. Compositions in Before are framed by white borders, while the pages in After are black. Both sections use hand-written text, but the image-making varies from mainly drawing in Before to collage in After. The decision to gather these two sequences in a single publication only to then play up the contrasts between them calls attention to the role of the author, to the way Amico’s reflections on themes and events construct the narrative that is ultimately available to the reader.

Eulalia #3 inside spread from Before side. Verso is a collage, recto is a drawing. Text reads: are the patterns really new? Am I a monster?

The straightforward chronology of before and after is challenged by the letterpress-printed titles on each cover. The title on the front cover (Before) is if i could tell my then self something now…, and thus reverses time as well as the roles of author and reader. The zine’s actual reader is left to eavesdrop on the cryptic confessions and consolations of Amico’s past and present selves. Yet the intimate pull of the second person address is powerful, and the reader can almost forget over the course of sixteen pages that they are not the you to whom Amico is speaking. This voyeuristic tension is heightened by the recurring theme of public displays of emotion in regard to grief, heartbreak and healing. One spread reads, “in the silence, all I had drowned resurfaced. / IF YOU’RE NOT CRYING AT WORK IN THE MIDDLE OF THE DAY YOU MIGHT BE A MONSTER / it’s all too much.”

Eulalia #3 inside spread from After side. Verso and rectos are collages. Text reads: Obvious in its numerology / 7 7 7 25 14 42 here we go

Of course, we don’t give advice to our past selves to change anything; we do so to reflect on the trajectory of our lives, to find patterns, identify critical moments and learn for the future. We use narrative because there is a difference between story and plot, and meaning lies in the latter. The second section of Eulalia #3 references another way of doing this – Tarot. The social media sign-off of writer and Tarot card reader, Michelle Embree, serves as the title: BIG LOVE. BE BLESSED. Equally intimate, the After side is far more hopeful than Before with themes of new love and friendship. Still Amico focuses on the gap between the story (what is) and the narrative (what we notice): “Something dormant awakened. / A SURPRISE / LAID BARE IN HINDSIGHT.” Elsewhere references to numerology and life’s great questions place Amico’s personal experiences in dialogue with more universal manifestations of the same challenge, to make meaning out of events we cannot control.

Eulalia #3 inside spread from Before side. Verso and rectos are ink drawings. Text reads: I thought I was okay

The sense that the narrative is pieced together from separate moments is furthered by the consistent and self-contained compositions. The margins around each page and the undisturbed gutters between them nevertheless permit a sophisticated approach to sequence and rhythm. The visual content remains firmly on one page or another, but ideas can play out within a page, across a spread, or through the turn of a page. There is always a relationship between the verso and recto, but it is never the same. Amico achieves as much variety as the relatively short sequences can unify into a cohesive expression through simple formal devices. Among these, the timing of the writing and the sense of depth in the drawn and collaged imagery are especially effective. Together text and image create a relatable experience for the reader within the psychic space of the artist’s interiority.

Eulalia #3 inside spread from After side. Verso and rectos are collages. Text reads: The space inside of us is so much larger than we know.

The zine’s materiality however testifies to the constructedness of this experience. The juxtaposition of black and white and color printing reminds the reader that Eulalia #3 resulted from two distinct art-making events, and that its pages offer only mediated access to the original thirty-two compositions. In the After section, the dimensionality of Amico’s collages is visible but absent to the touch. Nowhere is this more apparent than the inclusion of pink thread sewn into the collages, echoing the book’s pink pamphlet stitch. This detail quite literally ties together the book even as it widens the gap between its creator and its reader, between reality and facsimile. The covers play with the same tension by placing paper and print production at odds with one another. The letterpress-printed titles imply an edition of multiples, while the pink patterned paper evokes a scrapbook, a private object rather than a publication intended for distribution. These material contradictions ultimately raise questions about what constitutes the work and who it is for. Is the finished zine the primary work or merely documentation of the durational performance in which Amico generated the content of its pages?

In either case, the clarifying power of narrative is central to Eulalia #3, for the reader and the artist alike. Just as the zine synthesizes a cohesive reading experience from two separate art-making sessions, so too do those sessions bring thematic and chronological order to the artist’s disparate memories and emotions. That Amico returned to Eulalia for a second issue after twenty years shows the value of structuring one’s thoughts through a publication. The dos-à-dos structure of this third issue elegantly inhabits the messy space between life and narrative, embodying both linear and cyclical time. Eulalia #3 fully engages the ways that grief and friendship and romance color one another despite the bargains we strike with our past and future selves.

Zines are ideal for exploring such deeply personal themes because they bridge the public and private, magazine and diary. Amico seems comfortable breaking down those barriers, whether crying at work or publishing Eulalia. Readers will no doubt be grateful for a place to turn to when it’s all too much.

False Fiction Fractured Fact Altered

Marilyn R. Rosenberg
2019
Post-Asemic Press

6 × 9 in.
102 pages
Binding: Perfect
Digital offset
Open edition

False Fiction Fractured Fact Altered front cover

False Fiction Fractured Fact Altered is a work of asemic writing, meaning the text communicates through aesthetics rather than semantics. Asemic writing is to poetry as scat is to jazz. It’s up to the reader to make meaning from the marks, which is true of any text to some degree. As the title suggests, Rosenberg embraces this indeterminacy throughout the book’s content and structure, although she does include a helpful statement in the back matter. As an object, the book is unremarkable – a perfect-bound codex with decent quality printing. A nice drape in the pages keeps most of the content out of the gutter. Yet the reader can almost feel the texture in the original pages from which this book was scanned and printed. Perhaps surprisingly, this black and white paperback makes for a wonderful and democratic access point to an artist whose one-of-a-kind artists’ books and two-dimensional works revel in color and texture.

False Fiction Fractured Fact Altered inside spread with asemic writing and a fish on the recto

There is a visual similarity between Rosenberg’s asemic mark-making and abstract expressionism, but it is clear that the pages of this book are filled with writings, not drawings. Even the loosest compositions with wild, gestural marks are scaled to the hand, not the arm. Such pages are balanced by others sporting orderly grids of ideograms, which have the appearance of a real, but untranslated writing system. Perhaps these are the Apollonian and Dionysian poles that influenced abstract expressionism, but False Fiction Fractured Fact Altered inhabits the entire spectrum between them. This impressive variety is unified by the book’s grayscale production as well as the written-ness of the marks, many of which are visibly the result of calligraphy pens and brushes.

The book format is a powerful vehicle for unifying disparate content, and False Fiction Fractured Fact Altered also incorporates found materials, collaged onto the pages. The edition is produced from scans of a single sketchbook, although it is more than a facsimile of an original. The digitization process is transformative. Everything is flattened – positive and negative, addition and subtraction. What look like hole-punched portals into the following page are actually onlays from some other hole-punched paper. The edges of the scanned original recede into a dark margin, an absence that signifies like presence on the page, mirroring Rosenberg’s dark marks on the light paper. Washers and key rings are no more dimensional than the fore-edge of the scanned original, whose pages form vertical margins on the outside of many spreads, marking the reader’s progress through a book they aren’t actually reading.

False Fiction Fractured Fact Altered inside spread with asemic writing on the verso, and stenciled text and hole punched paper on the recto

Of the three-dimensional objects included in the book, only the fish – a recurring motif – are mentioned in Rosenberg’s statement, which says they represent “groups, family or specific personalities.” Other objects seem to point to the material presence of language, like what appear to be bracelet charms stamped with letters and symbols. Likewise the stenciled word “yes” is a jarring injection of semantic content, although it remains open to interpretation. Rosenberg does contextualize the work as conversation, which helps ground the reader without foreclosing possibilities. She writes that the verso and recto are engaged in a cross-gutter dialogue, but the book offers a multiplicity of sequences and structural relationships.

In addition to the cross-spread dialogue, there is also the sequence of one page to the next. The hole-punched portals mentioned above are just one example of Rosenberg’s thoughtful engagement with the way a page reveals and conceals. These potent relationships are doubled since the book can be read from either direction, enabled by facsimile covers that separate the front and back matter from the core content of the book. Circular reading is a hallmark of Rosenberg’s books, and neither direction seems more or less important thanks to the non-representational content. Other, latent sequences are present, but not fully accessible to the reader: the sequence of the hard copy original, and the order in which Rosenberg filled it. Thus False Fiction Fractured Fact Altered is a book with four sequences, plus whatever order the reader chooses. The compositions are largely self-contained, making random access almost as rewarding as reading cover to cover.

False Fiction Fractured Fact Altered inside spread with asemic writing and bracelet charms on the verso

Indeed the book speaks more to the act of creation than plot or narrative. The occasional glimpses of the background behind the scanned book reinforce this, revealing the stray marks of an artist’s work area rather than the expected clean white backdrop. Rosenberg represents, or rather presents, myriad relations between the author and the blank page, from confident flow to crossed out self-doubt. This emphasis on creation doesn’t diminish the reader though, since reading asemic writing is itself a generative act, the making of meaning. Perhaps it is this decentering of the author that most distinguishes Rosenberg’s approach from abstract expressionism. She blurs the line between reception and production just as she does writing and drawing. Likewise the book complicates the signal-noise binary, extending authorship not only to the reader, but to the chance operations of the scanning process. A handful of bright white marks remind the reader that book’s pages are toned from its printing, not its paper, emphasizing the transformative role of the digitization and one-color printing.

False Fiction Fractured Fact Altered inside spread with asemic writing and a fish on the verso

False Fiction Fractured Fact Altered certainly sounds like a title for the post-truth era, but asemic writing is not a total absence of meaning – the meaning is just located beyond the semantic order. This book asks the reader to consider other possibilities and perspectives. It demands sensitivity and empathy, but offers truths to the reader who is willing to work for them. This touches on a larger debate within asemic writing, where a complete absence of meaning (asemia) is neither possible nor desirable. Instead, Rosenberg posits multiple, perhaps infinite, meanings, and invites the reader to change those meanings from one reading to the next. Through its thoughtful consideration of the book form, False Fiction Fractured Fact Altered brings these debates into dialogue with artists’ book discourse. It is an impressive work in this exciting zone of intersection, but by no means does it exhaust the possibilities it points to.